Začítajte sa do knižnej ponuky. Nájdené v tejto knihe – strana 43233-242 ) „ směřováním zobrazit skutečnost jako dění “ ( podle slov Jana ... označení sexy film , sexy svetr apod . se kvalifikuje jako slangové . Frant . SlovenSká reč, 2013, roč. Nájdené v tejto knihe – strana 82Ide o slangové slovotvorne motivované feminatívum, sufixálny derivát ... len neurčito a zväčša per negationem v zmysle „toto slovo nie je slovenské“, ... 21,90 € 15,33 €. Aj slová podliehajú móde. Slangový slovník. základového slova - základové slovo . • Rochca – rasca, Je nejaké slovo, ktoré by si do tohto zoznamu slangových a nárečových slov doplnil? jazyka je ⦠Verím, že tento slovník zaujme každého, kto sa chce aspoň zľahka ponoriť do stále ešte tabuizovaných končín slovenčiny a prispeje tak ku generácii zaoberajúcej sa aj týmto poľom jazykového výskumu. OznaÄ správne tvrdenia o slove drobnuÄký: a) slovo vzniklo odvodzovaním b) slovo nepatrí medzi expresívne ste Slova převzatá z jiných jazyků, zejména angličtiny, odborné výrazy, slangové výrazy apod. Äo je nové? • Kandeláber – pouličná lampa, • Kuka – nádoba na smeti, smetiak Domáce, cudzie, slangové, náreÄové a iné. Ak sú odvodené slová hniezdované, platí pre ne výslovnosÅ¥ uvedená pri východiskovom heslovom slove (okrem slov so zmenenou výslovnosÅ¥ou). (1b) LEXIKOLÓGIA (z gr. Každý región na Slovensku má svoje vlastné nárečie, dokonca aj v domácnostiach sa objavujú slangové výrazy, ktoré ostatní nepoznajú. 2020 LITERATÚRA. Vie vysvetliť a identifikovať pomnožné podstatné mená, určiť ich rod a vysvetliť ich funkciu v texte. Å panielsko-slovenský a slovensko-Å¡panielsky vreckový slovník je spracovaný podľa moderných lexikografických kritérií. GlosbeMT_RnD. Pri nákupe nad 49 € máte poštovné zadarmo. Za slangové slová možno považovaÅ¥ aj zdomácnené výrazy, ktoré majú pôvod v cudzích jazykoch. Napríklad: fejs (znamená: tvár; z anglického face), komp (znamená: poÄítaÄ; z anglického computer â toto slovo je nielen prebraté z cudzieho jazyka, ale tiež deformované v snahe o skrátenie). (1b) 34. Jazyková kultúra v médiách. V podstatě to je nejdelší článek České Necyklopedie a zároveň jediný článek na České Necyklopedii, který přesahuje hranici 100 000 bitů. Sú to ustálené spojenia slov a delia sa na: - zdruÅ£ené pomenovania ( triedna kniha, stredná Å¡kola, minerálna voda, Äierny kaÅ¡eľ ) - frazeologické jednotky sú ustálené spojenia slov, ktoré majú prenesený význam ( maÅ¥ . Odporúčam pozrieť si ho, Myslím že i kdyby dostal těch 500 000 prodej toho tanků by to zaplatil a ještě by hodně zbylo, 16-ty bod článku: nie je to „s použitím“ ale „použitím.“ Vďaka za doplnenie! ??? olbram => týpek, který se pÅílisto zubí. Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach. Tak napríklad, ak niekto zo Záhoria alebo východu vytiahne na Stredoslováka slová z ich náreÄia, je možné, že väÄÅ¡ine rozumieÅ¥ nebude. Slohový postup je spôsob akým vyberáme a usporadúvame jazykové prostriedky, tak aby sme utvorili slohový útvar. tlaÄítko, bezvadný, cálovaÅ¥ Národná banka Slovenska, EU = Európska únia. slivka, páv (sliuka, páu) v→ v: ak za hláskou „v“ nesleduje znelá hláska alebo samohláska napr. Slovenské slová by sa tak rýchlo nenauÄil. 5 • štúdie a články • 259 štúdie a články XENOLOgICKý POHľAD NA VNíMANIE CUDzOSTI V RÁMCI FIREMNýCH KULTÚR zAHRANIČNýCH Takto sa mi to zdá nedostatočné. Váš materinský jazyk môžete uviesť ako C2, alebo k nemu napíšte „mother tongue“ (materinský jazyk). Národným jazykom rozumieme. Dobové video dokumentuje trosky lietadla Caproni a pohreb M. R. Å tefánika. Nájdené v tejto knihe – strana 35V súčasnej spisovnej češtine je slovo nárok bežné , lexéma nárokovat sa však hodnotí ako slovo slangové a nesprávne , nespisovné ( SSJČ II , 1971 , s . • Sós – omáčka, zálievka, • Žufaňa – naberačka I. Jazyková zložka. Aniž bychom si to pÅímo uvÄdomovali, každodennÄ používáme slangové výrazy, které nám pÅipadají naprosto bÄžné, ale jiní lidé jim rozumÄt nemusí. je také slovo, od ktorého možno tvoriť odvodené slová. Videli sme hororovú komédiu Slečna beštia. Obohatí ma to nie len na mysli, ale aj na duchu ;-) ... znalcom, a ľuďom neochudobnených na duchu a mysli vrele odporúčam. No ak chcete rozprávaÅ¥ naozaj spisovne, a týka sa to najmä verejnej komunikácie, pozrite si 25 nespisovných výrazov, s ktorými sa stretám v mojom okolí skoro každý deÅ. 543 SLOVENSKÝ JAZYK A LITERATÚRA (fakulta čné hodiny) 11.-12. ro čník Hlavným cie ľom vyu čovania slovenského jazyka a literatúry na fakulta čných hodinách je (1b) 22. - nesprávajú sa ako slová - vyslovujeme ich ako samostatné písmená v abecede [es er, zé eÅ¡, en bé es, é ú] - sú neohybné - netvoria sa od nich odvodené slová (iba hovorovo môžeme poveda Å¥: idem do NBS-ky [iÄem do enbéesky]) - nepíÅ¡eme za nimi bodku zna Äky SlovenÄina má slabiÄné sonóry âlâ a ârâ a ich dlhé ekvivalenty âĺâ a âÅâ. 338. NáreÄové slová sú nespisovné slová. Štúra), príručky a odborné časopisy ( Kultúra slova), jazykové poradne. Predmet: Slovenský jazyk a literatúra Ročník: 8. ročník ZŠ (Tercia OG), 9. ročník ZŠ (Kvarta OG) Autor: Mária Andrejčáková Typ dokumentu: Cvičenie, úloha Vytvorené dňa: 29.04.2011 13:28 Formát súboru: Veľkosť: 26 kB humanus = ľudský. Pravopis písania i,í – y,ý – vybrané slová; Pravopis písania i,í – y,ý – cudzie slová napr. a slangové slová. Prvé slovenské vydanie zbierky Bez peria od Woodyho Allena kopíruje po obsahovej stránke megaúsoešné prvé americké vydanie. • Lojtra – rebrík, • Kasňa – skriňa na šaty Slangový slovník. V prostriedkoch masovej komunikácie (rozhlas, televízia, tlaÄ) sa zásadne používa (hoci podľa mÅa je výstižnejÅ¡ie povedaÅ¥ by sa mala používaÅ¥) spisovná slovenÄina. (D) povojnovej literatúry. Slovník nie je vhodný pre mládež a aspoň do 21 roku života. Spôsoby tvorenia slov: odvodzovanie (pomocou predpony a prípony), skladanie, skracovanie. 1959), z ktorých azda iba luník má oporu v ruskej podobe lunik. Nesprávne sa označuje v … • Vecheť – handra / hubka na utieranie riadu Bola táto odpoveÄ užitoÄná? Odvracia sa od nadprirodzeného sveta (stredoveká literatúra) a dôraz kladie na človeka a pozemský život. Žiadna stránka nedokáže dať toľko zábavy človeku, ako dá len EMEFKA človeku. 15 slangových výrazov mladých v našom meste. In the Internet slang of today, we talk about getting âflamedâ by those who disagree with us. Vedeli ste napríklad, že dievÄa sa v rôznych regionoch Slovenska povie napríklad dieuka, ⦠RozliÅ¡ujeme zdomácnené a medzinárodné cudzie slová (internacionalizmy). IX. Niektoré sú tak rozmanité, že ich neodkážeme rozlúÅ¡tiÅ¥, Äi dokonca nám môžu zniesÅ¥ úplne zahraniÄne. Aj z drobných vecí sa dajú urobiť veľké. CIEĽOVÉ POŽIADAVKY NA VEDOMOSTI A ZRUÄNOSTI MATURANTOV ZO SLOVENSKÉHO JAZYKA A SLOVENSKEJ LITERATÚRY BRATISLAVA 2016 Schválilo Ministerstvo Å¡kolstva, vedy, výskum a Å¡portu Slovenskej republiky dÅa 21. (B) katolíckej moderny. :pofajč, pohul,fajčivo, húlenie, trafka, žužula, zelina, burina Slová vytvorené výluÄne zo spoluhlások. Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání. hubu kolem hlavy => intenzivnÄ se smát. Pravops slova „knižné slová“ v slovenských pravopisných slovníkoch. https://www.translata.sk/blog/toto-su-najznamejsie-anglicizmy-v- ma-ma, Pe-ter, vie-tor Ak sa stretnú dve alebo viac spoluhlások, prvá zostáva v prvom riadku, ostatné píÅ¡eme do nového riadku 2 spoluhlásky-mat-ka, ved-ro, mes-to 3 spoluhlásky-maj-ster, os-trý, ses-tra ALE: 2. Nájdené v tejto knihe – strana 178Kultúra slova , 34 , 2000 , s . 132 - 136 . ... Slovenské pohľady na literatúru , umenie a život , 4 + 116 , č . 1 , s . ... Slangové slová v našej reči . vôľovým zafarbením, každý emocionálny prvok je súčasne expresívny, ale neplatí to opačne, familiarizmy - starký, starká, môj, moja, zlatko, hypokoristiká – strýčko, dedko, tetuška, Janko, Betka, Tonko, Kubko – rodinné zdrobňujúce slová. Slangové a náreÄové slová zo Slovenska, ktoré používame, no nie každý im rozumie Zober tie viniÄky a nestukaj už toľko, lebo ti jednu fľasnem! 10. Našli ste v našom obsahu nejaké nepresnosti? SlovenÄina Je národný jazyk Slovákov Patrí tam celé bohatstvo dorozumievacích prostriedkov: spisovný slovenský jazyk, slovenské náreÄia, slang, miestne názvy, slová ľudovej slovesnosti atÄ. Adresa: Klincová 37, 821 08 Bratislava, Slovenská republika Bližšie informácie o ochrane súkromia nájdete tu.. Google AdWords. Vznik. Som spokojný s týmto dielom!!! Nájdené v tejto knihe – strana 216Ide o slová , ktoré ostali v slovenčine ako zvyšky cudzích jazykov ... Niektoré z nich prijali slovenské zakončenia , napríklad belčov ( z bölcső ) ... V internetovom slangu dneÅ¡ka tomu hovoríme, že sme âupáleníâ tými, ktorí s nami nesúhlasia. Určite aj vy používate doma nejaké slovo, ktoré ak povieš nahlas medzi kamarátmi, nechápu, o čo ide. Pre vyhľadávanie zadajte celé slovo alebo jeho ÄasÅ¥. Pomenovania mnohých vecí vznikli práve na základe toho, že pripomínajú nieÄo svojou vonkajÅ¡ou podobnosÅ¥ou. Tá rozpráva príbeh. Äasto sa mi dostávajú do uÅ¡í slová, ktoré nie sú spisovné. Stovky tisíc knižiek v najdostupnejšom slovenskom knižnom e-shope. Najmä, keÄ ani len netuÅ¡í, Äo to je strúhanka. Spisovný slovenský jazyk: vypracovaná, Å¡tylisticky diferencovaná a kodifikovaná forma národného jazyka. Gabika Škrabáková: Nepoznám, čo je to držať hladovku. Nájdené v tejto knihe – strana 9... slangové . krajové a len veľmi zriedka nárečové alebo zastarané slová a ... Ked slovenské slovo vystupuje len v slovných spojeniach , za heslovým slovom ... Sociálne a teritoriálne náreÄia, subÅ¡tandardná lexika. Slovník cudzích slov momentálne obsahuje 72 031 pojmov a skratiek. Malé a veľké písmená sa nerozpoznávajú. Tieto údaje zdieľame aj s tretími stranami a dávame na ne dobrý pozor. Teraz prekvapil novým dielom, ktorého je hlavným editorom a prvý zo širšej skupiny spoluautorov: je to Slovník nespisovné češtiny – zbierka viac ako 14 tisíc hesiel, ktorých prameňom je argot, slang a hovorová reč rôznych vrstiev a skupín spoločnosti. 9. â Slovenské pohľady na literatúru, umenie a život, 4 + 114, 1998, Ä. c) chatovaÅ¥ je pôvodom slovenské slovo a znamená viesÅ¥ rozhovor (chat) prostredníctvom poÄítaÄovej siete internet d) knihovÅa patrí medzi historizmy, nahrádzame ho slovom knižnica 6. Pozor! Aké je podľa Vás najdlhÅ¡ie slovenské slovo? Vojenská mluva mÄla odedávna âargotickýâ ráz, alespoÅ ve smyslu vysokého poÄtu vulgarismů, zde vÅ¡ak Åazení mezi Internacionalizmy. bájky (básnické aj prozaické) autori : Ezop, Jonáš Záborský, Ivan Andrejevič Krylov, Peter Petiška, Jean de La Fontai. Zdroj. Patria sem i slová luník, luníÄisko a slník (Práca 6. Vzhľadom na zameranie slovníka sem patria aj slová, ktoré sa v sluÅ¡nej spoloÄnosti nepoužívajú a so spisovným jazykom nemajú veľa spoloÄné. 1. 26.01.2014 20:07. Nájdené v tejto knihe – strana 225K charakteristice českoamerického prostředí užívá autorka slangových prvků ... Kromě těchto jednotlivých slov užívá Majerová i lidových sousloví ( kozí daň ... Jazykový Å¡týl je ⦠a) spisovných slov v národnom jazyku. • Bajúzy – fúzy • Apo, apa – otec Chápavá synonymum. • Fertucha – zástera, • Viničky – ríbezle SJL 7 Slovná zásoba . a marihuanu napr. V Dopravnom slovníku zachytávajúcom dopravnú terminológiu je termín východisková stanica a podľa toho je správne východisková zastávka. Vie identifikovať a vysvetliť význam konkrétnych a abstraktných podstatných mien v texte. Význam slova download ve slovníku cizích slov anglicko-český česko-anglický slovník cizích slov překladač nové! Aktivujte si čítateľský profil, kde môžete okrem iného zbierať knihomoľské odznaky, či zvyšovať si svoju knihomoľskú úroveň. Rozvinul sa v roku 1916 – 1924 vo Švajčiarsku, Francúzsku, Nemecku a USA. KVÍZ: Poznáš tváre známych slovenských básnikov z histórie? v → f : na začiatku slova, ak za „v“ nasleduje neznelá spoluhláska; v→ u: vo vnútri slova a na konci slova, ak za „v“ nenasleduje znelá hláska napr. Nájdete v ňom 18 textov vrátane dvoch jednoaktoviek (Smrť a Boh). Význam slova Ustálené spojenia 1. Význam slova kuruc budeš hľadať v nasledujúcej jazykovej príručke: a) Pravidlá slovenského pravopisu b) Krátky slovník slovenského jazyka c) Synonymický slovník slovenčiny d) Malý frazeologický slovník 13. Predkladaný nový vÅ¡eobecný anglicko-slovenský a slovensko-anglický slovník je urÄený Å¡irokej verejnosti so záujmom o anglický jazyk. VECNÝ (LEXIKÁLNY) VÝZNAM SLOVA: vecný obsah slova, ktorý oznaÄuje jav skutoÄnosti. Slovo ho má vždy, nemôže bez neho existovaÅ¥ (napr. leÄo â obsah: jedlo z papriky, rajÄín, vajec). uz by som si ju neobjednala. Nájdené v tejto knihe – strana 642Slovo obsahovo užšie sa dá zaky i spoločensky veľmi aktuálnej a angažo meniť ... čím sa Slovenské pedagogické nakladatelstvo , Bratislava 1978 . zároveň aj ... Rozsahom ide o slovník stredného formátu, ktorý obsahuje 135 000 významov a cca 50 000 základných hesiel. (B) v nominatíve singuláru je zakončené na –r. Nájdené v tejto knihe – strana 133štatácii : České vlastné mená v slovenskom kontexte dostávajú slovenské koncovky . Uvedená zásada sa v prostriedkoch ... Slovo zadák je slangové slovo . DarÄek Ä. voda . Slovník obsahuje prehľad termínov a zvratov súÄasnej hovorovej Å¡panielÄiny a slangu mladých. Otestuj sa: Ktoré slovenské mesto je vyznačené na mape? Napíšte, akým slovným druhom je vyjadrený podmet vo vete Oplatilo sa študovať. Kniha: SlovenÄina do vrecka (Jozef Å imurka a Marián Macho). Nájdete v Åom nielen aktuálnu slovnú zásobu, ale aj niektoré výrazy, ktoré používa starÅ¡ia generácia alebo ktoré sa vyskytujú v knihách. Slohové postupy delíme na: informaÄný. neregistruje některá základní heslová slova, jejichž věcný význam je všeobecně znám (např. Nový Älen rodiny slovníkov Ottovho nakladateľstva je v prvom rade urÄený pre vÅ¡etkých tvorcov a rieÅ¡iteľov klasických i moderných krížoviek. 3. Učebná pomôcka? Národná banka Slovenska, EU = Európska únia. Internetové kníhkupectvo. 3. Ja som ho už videla a je to pecka. Ja poznám slovo: ,,najraciolizovaváteľnejÅ¡ieho". Slovná zásoba (iné názvy: lexika, lexikón, slovník) je súhrn slov a výrazov urÄitého jazyka, a to tak jednotlivé vrstvy slovnej zásoby (neutrálna, expresívna atÄ. Vedci na to majú logické vysvetlenie. Slovná zásoba a znalosÅ¥ dostatoÄného množstva slovíÄok je kľúÄovým prvkom osvojenia každého cudzieho jazyka. slang. Otestuj sa: Spoznáš slovenské mesto na základe jedinej fotografie? (4 life points) El Gringo = gringo ( slang Spanish word) â Each time he loses a life point due to a card played by another player, he draws a random card from the hands of ⦠Vytvorte G sg podčiarknutého slova vo výraze „jeden je tvoj a druhý kto vie čí“. NapíÅ¡te slovenské synonymum k výrazu âexportovaÅ¥â. Slang je jazyk používaný pouze urÄitou skupinou lidí, které ale narozdíl od náÅeÄí nespojuje lokalita, ve které žijí, ale Äinnosti, které dÄlají. Nájdené v tejto knihe – strana 297... úroveň kultúrneho jazyka , reprezentujúceho slovenské národné spoločenstvo . ... 63 ) , ako sa slovo stavbár ako pôvodné slangové slovo samo postaralo o ... Pre vyhľadávanie zadajte celé slovo alebo jeho ÄasÅ¥. Nitrania, rozumiete vôbec týmto hláškam? Nazývajú sa tiež nocionálne – štylisticky bezpríznakové slová. Unikátny Slovník slangu a hovorovej slovenčiny zachytáva veľmi nepresne vymedzenú kategóriu slov zo širokej oblasti ležiacej medzi hovorovými slovami... Zadajte e-mail a budeme vás informovať, keď bude kniha dostupná. 15) Určte slovný druh slova hrkútajúc. (1b) 23. Nájdené v tejto knihe – strana 8Ak sa prevzaté slovo už značne udomácnilo v slovenčine , píše sa v ... slov sa uvádzajú výberovo príslušné spisovné slovenské synonymá ( iba pri slangových ... slova v piatom páde ako oslovenia. Nájdené v tejto knihe – strana 235Slangove sa používal výraz „ robím v prádle “ na označenie pracoviska ... Ako vidno , slovenské pletiarske názvoslovie sa vytváralo preberaním slov z ... âNiekedy aj v rovnakom meste v rôznych Å¡kolách poÄujete odliÅ¡né výrazy,â podotýka. blatfusák â budúci majiteľ modrej knižky. Poměrně často se proto stává, že v nich uživatel nenajde překlady slov, na která běžně narazí při komunikaci na ulici, ve škole nebo na internetu, při sledování filmu a televize nebo při poslechu moderní hudby. Å týl (z gréckeho slova stylos â rydlo, písací kamienok, z latinského stylus) je spôsob vyjadrovania. EDIT: to mala byt sranda. Ohraničenosť spočíva v tom, že hovorové slová sa používajú v spontánnej, nepripravenej, neoficiálnej komunikácii. Kým väčšina autorov slovníkov sa tvári, že "bakané" a slangové slová neexistujú, prípadne im venujú len nejakú nehodnú zmienku, Peter Oravec ich uvádza v celej ich kráse, za čo som mu vďačný. Český uživatel je pak často odkázán pouze na kontext, z něhož má vyrozumět význam příslušného slova. Radujme se, že jste na tento článek narazili. 108/1., 109/2. (1b) 21. Odpoveď: Ukážka 3 Samo Chalupka – Mor ho! Ak je dieťa pridobre živené, tučné, nevoláme ho cvalík, ale tučko, tučniačik, macko. SZ sa vyvíja. Anjela. Nesprávne sú uvedené úvodzovky nasledovne: "Z dôvodu preruÅ¡enej dopravy sú vlaky vedené odklonom cez Bratislava â Nové Mesto," uviedla ZSSK. Slová rozdeľujeme na rozhraní slabík. Získajte knžnú sériu Denníky Georgie Nicolsonovej na Martinus.sk Skvelý zákaznícky servis Knihomoľské akcie a zľavy Tisíce príbehov. pred 6 rokmi. Autor musí vedieť pomenovať javy a problémy, odlíšiť ich medzi sebou, vystihnúť charakteristické znaky a výstižne ich posúdiť. 11, s. 97 â 102. (C) odboÄka. Kritizujú zlé ľudské vlastnosti, vysmievajú sa ľudskej hlúposti ( satira), má mravné ponaučenie, ktoré vyplýva z príbehu alebo je na konci bájky. Objavujú sa, naopak, výrazy, ktoré by Hviezdoslav Äi KukuÄín asi lúÅ¡tili len Å¥ažko. K slangovým slovám patria aj výrazy s prehnanou expresívnosÅ¥ou. - nesprávajú sa ako slová - vyslovujeme ich ako samostatné písmená v abecede [es er, zé eÅ¡, en bé es, é ú] - sú neohybné - netvoria sa od nich odvodené slová (iba hovorovo môžeme poveda Å¥: idem do NBS-ky [iÄem do enbéesky]) - nepíÅ¡eme za nimi bodku zna Äky • Frajla – slečna Kto je Carnage a aká je jeho úloha v Marveli? Unikátny Slovník slangu a hovorovej slovenÄiny zachytáva veľmi nepresne vymedzenú kategóriu slov zo Å¡irokej oblasti ležiacej medzi hovorovými slovami, mimoriadne expresívnymi (vulgárnymi) slovami a nespisovnými slovami (slang a subÅ¡tandard). ), ako aj súhrn výrazov jedného autora Äi jedného diela (KukuÄínov slovník a i.).. Slovná zásoba je. • Pajšle – pľúca, v niektorých regiónoch aj bokombrady Na košické divadelné dosky privezú herci divadla West jednu z najlepších komédií anglického autora Johna Godbera ´Dovolenka snov´. Ak ešte nemáte účet zaregistrujte sa. Slovenské slangové výrazy. Slovník cudzích slov momentálne obsahuje 72 031 pojmov a skratiek. lexis â slovo) je náuka o slove a slovnej zásobe (lexike).Jazyk je prostriedkom myslenia a dorozumievania Äloveka, a preto je slovná zásoba najpodstatnejÅ¡ou súÄasÅ¥ou jazyka. Vznik. • Pňok – peň oddelenie v osobnom železniÄnom vozni. Odpoveď: 16) Z nasledujúcich slov vypíšte tie dve slová, ktoré dotvárajú synonymický rad k zvýraznenému slovu z ukážky 2. nesmelý, neprítulný, samotársky, plachý, neskrotený. : piano je hovorové slovo. Niektoré slová sa prestanú používaÅ¥,iné slová vznikajú a pribúdajú do slov. Chytrý Anglicko- Slovenský prekladový slovník Deluxe iba za 149 ⬠- Gigabyte - Software - Výukový software - Tento produkt je urceny pre vsetkych, ktori pracuju s anglictinou, alebo sa anglicky jazyk este len ucia. pr. Prepis, šírenie či ďaľšie sprístupnenie obsahu alebo jeho časti verejnosti, a to akýmkoľvek spôsobom, je bez predchádzajúceho súhlasu uvedených autorov zakázané. Růžena Buchtelová, Helena Confortiová, Vlasta Äervená, Václava Holubová, Mariana Hovorková, Miloslav Churavý, JiÅí Kraus, LibuÅ¡e Kroupová, Marie Ludvíková, Jaroslav MachaÄ, Vladimír MejstÅík, VÄra PetráÄková, BÄla PoÅ¡tolková, Miroslav Roudný, VÄra Schmiedtová, Miloslava Å roufková, Vladimír Ungermann.